All posts by knut

Show 094: The Devil and Mr. O

The Devil and Mr. O – Revolt of the Worms

A classic of American broadcasting with reknown sound effects for horrific programs! Oboler lost no time establishing himself as the new master of the macabre after taking over Cooper’s Lights Out series. Between May 1936 and July 1938, he wrote and directed more than 100 Lights Out plays. To follow Cooper was a challenge: he was “the unsung pioneer of radio dramatic techniques,” but Oboler had passed the test with his first play. His own name soon became synonymous with murder and gore, though horror as a genre had always left him cold. Oboler aspired to more serious writing.

Oboler’s shows are well represented — this series of Lights Out was syndicated in The Devil and Mr. O offerings of 1970 – 73. A transcribed syndication of original broadcasts from 1942 – 43 with Arch Oboler as the host.

More info at:
http://www.archive.org/details/OTRR_The_Devil_And_Mr_O_Singles

Show 093: Accents perdus (lost accents) by Damien Magnette

This sound piece is exclusively made from recording voices of seven people coming from countries participating to the radia project. This sound piece is exclusively made from recording voices of seven people coming from countries participating to the radia project (german, french, english, hungarian, romanian, bulgarian, portuguese). I try to use their diferent accents as musical base to compose.
If you have any remarks, critics, thoughs of any sort about this piece, I would be glade to read it:
daminoupolka_AT_hotmail_DOT_com

Show 090: ma[Marseille] by François Parra

François Parra usually uses sound as a structural material ofdevices and interactive installations. Thus he’s more familiar with relations between sound and space than with composition.

This time for Radia listeners, he conceived a trajectory-piece whose title, ma[Marseille], sounds as a series of singular points of views on the city where he lives – and maybe as an ironic reference to MySpace?… This stammering title also calls into question what one means with that word: Marseille has become a product as well, a trademark, that local decision-makers are selling – some would add ‘cheaply’.

ma[Marseille] is a work on the meaning of the words through how they sound. François captured melody, phrasing and accent in inhabitants’ voices and returned them into a musical form. In counterpoint he processed disembodied synthesis voices. His composition questions the words that have been pinned on his city. Actually, Marseille has for ages and from all sides been covered with words, images and legends, always contradictory and continually renewed.

Special: Time Labs (live)

A radio collection, simulcast live on radio stations across 9 countries on the 15th September 2006 from 19:00 – 20:00 Central European Summer Time.

The show appears on the frequencies and webstreams of the following radio projects:

free103point9 – New York
Orange 94.0 – Vienna
Lemurie – Prague
Radio Campus – Brussels (TBC)
Radio Grenouille – Marseille
Radio Zero – Lisbon
Resonance104.4fm – London
Tilos Radio – Budapest
Tlis – Bratislava

Time Labs is a radio show that celebrates the EU Culture 2000 project ‘radio.territories’. Sarah Washington and Knut Aufermann present this microscopic spectacle of radio art live at the radio.territories final conference *media – space – society* in Vienna hosted by Orange 94.0.

The show features one minute works produced by more than 40 artists, highlights of the work that developed from the radio.territories project and micro-appearances in the studio from representatives of the contributing radio stations. Additional live mixing and distortions by Dieb 13.

Participating artists:

A Smith, UK – Bookmark
Adrian Shaw, UK – Shed
Alexander Wendt, UK – Wed
Audiowallpaper with Caro Hofer, Czech Republic – o94
Bartek Kujawski, Poland – x?¸6ipart-mixe
Bruno Pisek, Austria – WIRSPRECHENZUEUCH
Chester Bentley, UK – 17 Second Song
Diana McCarty, Germany – LIVE
Dieb 13, Austria – Live treatments
Ed Baxter, UK – Whahyersay
Elisabeth Eriksson, Sweden – Slefekarns Vals
Etienne Noiseau, France – petanque1 / petanque2 / tete a lenvers
Foofoofoo, Spain – grenouille foofoofoo
Frau Kraushaar, Germany – du kannst mir sehr gefallen / plingplong
gnd, Slovakia – sickkiss2_final
Hamster Dragster, UK – 1537
Harry Middleton, UK – Lion Lion
Herbert Gnauer, Orange 94.0 – Vienna
Jacques Foschia, brocante sonore, Belgium – N°1 / N°4 / poupée gonflable
Knut Aufermann, Hungary – Media art is dying
Krzysztof Topolski, Poland – dana dana da !
Little Sparta and Gerry Mitchell, UK – Fairy Lights
Maki, France – Ophélie, featuring Muriel Blanchard
Martin Williams, UK – Erm
Milos Vojtechovsky, Czech Republic – breath
Not-a-bird, France – 1shot
Pedro Lopes, Portugal – Expression#1
Pit Schultz, Germany – LIVE
Sarah Washington, Hungary – Electric Tag
Sexton Ming, UK – Tired Old Dog
Smack Miranda, UK – Radio Pigeon
the Beige Channel, USA – Gravity Problem No3
The Real Ricardo Reis, Portugal – quadrilha / invio
Tiago Bruno Mesquita Carvalho, Portugal – LIVE
Tim Girven, UK – OMAG / OMBA / OMEG
Todd Merrell, USA – 800 Hurts me
Vero Mota, Germany – BERLIN MP3
Wolfgang Kemptner, Germany – 2feuerwehrautos-1
Wolfgang Peter Menzel, Sweden – tangonight
Ye Text Blender, UK – Forget Your Toothbrush

Produced by Mobile Radio: mobile-radio.net

Show 057: Lemorona presents (Lemurie) by Ladislav Zelezny

From the Archives of a Lunatic (Radio Lemurie files)
short sample from the workshop files and sound archives managed by the Art project Lemurie TAZ operating in Prague. Melange of sound files was chosen by an imaginary mascot a night creature named Lemorona who browsed through the dusty boxes full of tapes, records and cassettes..

includes: J.S.Bach Goldberg variations 6:09 min, origin unknown, “It is no recital at all”. 12 min a 8 min – fragment from the sound mini workshop at The Fine Art Academy Brno. includes voice and sounds by Filip Nerad and Monika Fricova.
recorded, composed and edited by Ladislav Zelezny. member of the lemurie brotherhood

Show 056: Sofielseelend

Sofielseelend – a farewell-composition based on concrete sound material recorded inside Vienna´s “Sofiensäle”
contributed by ORANGE 94.0, Vienna

“Sofielseelend” is based on a series of field recordings we made earlier this winter inside the ruins of Vienna´s “Sofiensäle” [“Sofie”]. This bourgeois assembly hall was originally built in the 1840s – used as a swimming pool, concert hall, ballroom, recording studio and theatre, as a venue for political congresses and non-political clubbings. “Sofie” burned down in 2001 under still unsolved circumstances. Carelessly neglected since then, her ruins now provide a derelict picture of her past, replacing her historically-charged atmosphere with an environment of silent decay.

Not completely silent, though. Located in Marxergasse, just a few steps away from Vienna´s centre, “Sofie” represents a sonic blankspace, isolated and fenced off – nevertheless, since her walls broke down, her roof collapsed, the borders between the inside and the outside are beginning to blur. “Sofie” involuntarily opened herself to the surrounding city life, street sounds infiltrate the building, swallowed and damped.

On the one hand our field recordings aimed at capturing “Sofie´s” acoustical presence. On the other hand they are also results of us consciously intervening in her surroundings. The recording process can therefore be described as a shifting between pure documentation – leaving sounds as they are – and active intrusion – treating and instrumentalizing found objects, spaces and conditions as musical material.

Much of the recorded sound material derived from an old grand piano we discovered left behind in the former ballroom – an arduously belted setting of rusted chords and broken keys, its body full of rubble and water. In its deserted and half-destroyed state the grand piano perfectly reflected the situation in which it was embedded, unveiling an ensemble of sounds and noises, more than slightly out of tune, where every single expression seemed to comment on its very own historical background, a sonic symbol of blooming decay.

After recording we rearranged and recomposed the field recordings on the computer. “Sofielseelend” was structured more like a film – with different scenes alternating, each of them presenting one sound-family as a protagonist. A couple of texts, spoken in Englisch and German, were supplemented – all oft them referring to “Sofie”, though each from a different perspective.

Text: Lale Rodgarkia-Dara
Narrator: Wolfgang Pratl
Sound recording/editing: Maria Fuchs, Andreas Trobollowitsch, Johannes Tröndle

[jan-april 2006]